Mostrando entradas con la etiqueta historietas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta historietas. Mostrar todas las entradas

HISTORIETAS

DESCRIBIÉNDOME

.-¡Hola!, ¿Cómo estás?
.- ¿No ves cómo estoy?. ¡oh!, no te das cuenta de 
mi belleza, mi silueta de guitarra, mi cintura de barbie, mi cabello negro y rizado, mis ojos color café, y mi piel morena.
.- Disculpe Usted, yo no veo todo eso que dice, olvidé mis lentes, además, ha sido una simple pregunta para una simple respuesta.

DESCRIBING MYSELF
.- Hello!, How are you?
.- Do not you see how am I?. Oh! You don´t realize my beauty, my guitar silhouette, my barbie waist, my curly black hair, my brown eyes and dark skin.
.-Excuse me, i can´t see all that  you say, I forgot my glasses, also, it was a simple question to get a simple answer.
J.G.R. LIBRARY. VENEZUELA. TRANSLATED BY Y.G.
       

































HISTORIETAS


Un hombre rico llevó a su hija al campo 
Basado en una historia real














¡Hija',  tu padre te enviará a casa de una familia pobre, en las afueras de la ciudad.
¡Por qué Mamá?

•Tu padre quiere que experimentes la verdadera pobreza
¡No comprendo mamá'.  ¿Qué es la pobreza?.

¡Hija', encontrarás muchas diferencias entre ambas familias. Luego me narrarás tu experiencia.
Sí, papá.

¡Guao! Nosotros saneamos el agua de nuestra piscina, y ustedes...
Siempre tenemos este gran estanque natural con agua fresca y clara, ¡donde viven incluso peces!”.

Nuestro jardín está limitado por vallas, pero el suyo es ilimitado.
Si, se extiende desde el horizonte hasta el cielo. 

Nuestra casa está rodeada de muros, pero ustedes reciben a sus amigos porque sus puertas siempre están abiertas.

En la ciudad, los teléfonos móviles y los ordenadores nos conectan. Aquí, la gente está estrechamente conectada con la naturaleza y sus familias.

Papá, gracias por dejarme saber lo pobres que somos en realidad.
El padre no podía creer lo que su hija estaba diciendo.





La historia fue tomada de: https://www.euroresidentes.com/estilo-de-vida/adolescentes/un-hombre-rico-llevo-su-hijo-al-campo-y

Un típico día de trabajo






Un típico día de trabajo






Yo usualmente me levanto a las 7:00 a.m. y  preparo un gran desayuno.  Camino al trabajo alrededor de 30 minutos. Comienzo a trabajar a las 8:45 a.m., nunca almuerzo. Finalizo a las 5:00 p.m. Yo siempre estoy cansada cuando llego a casa. Usualmente preparo mi cena en la noche. No salgo. Voy a dormir.
J.G.R. LIBRARY. VENEZUELA. TRANSLATED BY Y.G.


A typical working day


I usually get up at 7 o´clock and have a big breakfast. I walk to work which takes me about half an hour. I start work at 8:45. I never have lunch. I finish work at 5 o´clock. I am always tired when I get home. I usually cook a meal in the evening. I don´t usually go out. I go to bed at about 11 o´clock. I always sleep well.
           CAMBRIDGE.  INTERMEDIATE ENGLISH GRAMMAR. RAYMOND MURPHY. 1994

Los comics y la gramática esencial